Projekcija filma iz 1979. u kojem Gorana glumi Rade Šerbedžija

Autor:

Saša Zinaja/NFOTO

U povodu 80. godišnjice pogibije Ivana Gorana Kovačića

“Goran – 80 godina nakon” naslov je trodnevne manifestacije koju ovoga tjedna u Zagrebu organiziraju Srpsko narodno vijeće (SNV) i Srpsko kulturno društvo (SKD) Prosvjeta, u povodu 80. obljetnice smaknuća velikoga hrvatskog pjesnika i partizana Ivana Gorana Kovačića, ubijenog u partizanima 12. srpnja 1943. u okolici Foče, u tridesetoj godini života.

Program počinje u srijedu, 12. srpnja, na dan pjesnikove smrti, otvaranjem izložbe posvećene Goranovoj poeziji; nastavlja se u četvrtak predavanjem srpskog povjesničara Gorana Miloradovića iz beogradskog Instituta za suvremenu istoriju, a završava u petak, 14. srpnja, projekcijom cjelovečernjeg filma Ljubiše Ristića iz 1979. posvećenog Ivanu Goranu Kovačiću, u kojemu glavnu ulogu igra Rade Šerbedžija. Svi programi održat će se u prostoru SKD-a Prosvjeta, u Preradovićevoj ulici 21 u Zagrebu.

Otvorenje izložbe, u srijedu u 20 sati, kombinirat će poetsku, umjetničku i dokumentarističku večer s klasičnim otvorenjem. Istaknuti hrvatski glumci govorit će Goranovu poeziju i pjesme posvećene njemu, a na izložbi će, u sklopu brojnih ilustrativnih i televizijskih arhivskih materijala, biti prikazane fotografije, ratna i poslijeratna izdanja te grafičke mape Goranove poeme “Jama” s radovima umjetnika poput Ede Murtića, Zlatka Price, Pabla Picassa… Na otvorenju će pjevati i zbor Studentskoga kulturno umjetničkog društva (SKUD) Ivan Goran Kovačić.

Naročito zanimljiva izdanja “Jame” koja će biti izložena, a moći će se na zahtjev i prelistati, vjerojatno su prva tri ratna izdanja te francusko izdanje iz 1948. godine. Prvo izdanje objavljeno je 1944. u tiskari Narodnooslobodilačke vojske (NOV) u Bariju, s predgovorom Ive Frola. Drugo izdanje objavljeno je mjesec dana kasnije, a dodan mu je uvodni tekst Vladimira Nazora. Treće izdanje naročito je zanimljivo: nastalo je u pravim ratnim uvjetima, u improviziranoj tiskari u Topuskom za koju su Edo Murtić i Zlatko Prica od šina i kamena iz bunara improvizirali prešu za tiskarski stroj te otisnuli 250 litografija “Jame”, na koje su naknadno, zrcalno, slovo po slovo, upisivali Goranove stihove. O tome će na otvorenju biti prikazan arhivski materijal Radio televizije Srbije (RTS), snimljen sedamdesetih godina, u kojemu Edo Murtić i Zlatko Prica svjedoče kako je sve to bilo. To izdanje “Jame” uvezano je u padobransko platno, ali nikad nije prodavano, nego je služilo kao ceremonijalno izdanje pa su po primjerak na poklon dobili Winston Churchill, Theodore Roosevelt i Josif Staljin.

Zanimljiva je i pripovijest o poslijeratnoj europskoj slavi “Jame”, o kojoj će posjetitelji izložbe i gosti na otvorenju također moći doznati dovoljno detalja. Predratni beogradski nadrealistički pisac Marko Ristić, koji je prijateljevao s francuskim nadrealistima Andréom Bretonom, Louisom Aragonom i Paulom Eluardom – od kojih su posljednja dvojica bila istaknuti zagovornici ljevice – poslije rata postao je jugoslavenski veleposlanik u Francuskoj te je Goranovo djelo predstavio francuskoj književnoj eliti i tako utjecao na to da Bibliotheque Francaise 1948. u Parizu objavi luksuzno izdanje francuskog prijevoda “Jame” Sussane Berand i Koste Stojanovića. U tom je izdanju i Eluardova pjesma “Tombeau de Goran Kovatchitch”, “Grob Gorana Kovačića”, a predgovor je napisao Marko Ristić. Na otvorenju izložbe u Zagrebu bit će pročitan prijevod Eluardove pjesme “Grob Gorana Kovačića” koji je načinio Jure Kaštelan, a bit će prikazani dostupni podaci o tom važnom francuskom izdanju koje je danas vrlo teško naći.

Na otvorenju izložbe čitat će se, osim Goranove, i poezija posvećena njemu: pjesme Branka Miljkovića, Ivana Slamniga, Drage Ivaniševića, Vesne Krmpotić, Vesne Parun, Dragutina Tadijanovića, a bit će, najavljuju organizatori, i iznenađenja. “Ideja je da ne govorimo samo o smrti pjesnika, nego o njegovom životu danas u hrvatskoj i srpskoj kulturi”, najavljuju organizatori.

U četvrtak, 13. srpnja, predavanje će održati Goran Miloradović, povjesničar Instituta za suvremenu istoriju iz Beograda. Miloradović je, u Zborniku radova s Desničinih susreta 2011. godine, objavio znanstveni članak “Tri groba jednog pesnika – smrt Ivana Gorana Kovačića: činjenice, interpretacije, mit”, koji je, kako je napisao, “pokušaj dekonstrukcije jednog od integrativnih mitova socijalističke Jugoslavije, koji je izgrađen oko pogibije književnika Ivana Gorana Kovačića”. U tom članku Miloradović je nastojao “činjenice odvojiti od mita”, “utvrditi razloge kasnijih interpretacija”, i “objasniti svrhu mistifikacije pjesnikove smrti, koja je imala veliki simbolički značaj u društvu”.

Posljednje večeri manifestacije, u petak, 14. srpnja, bit će prikazan cjelovečernji film Ljubiše Ristića iz 1979. o Ivanu Goranu Kovačiću, u kojemu glavnu ulogu igra Rade Šerbedžija, a organizatori ga najavljuju kao vrlo zanimljiv i vrijedan poetski film.

Manifestaciju u čast hrvatskome partizanskom pjesniku koji je danas – izuzme li se vrijedna manifestacija Goranovo proljeće – negdje na pola puta između javnog zaborava i javnog tavorenja, organiziraju SKD Prosvjeta i SNV, iz kojih naglašavaju kako se organizaciji “u vrlo kratkom vremenu” pridružilo mnogo institucija iz Hrvatske i Srbije: Hrvatska radiotelevizija, Radio televizija Srbije, Arhiv Srpske akademije nauka i umetnosti, Hrvatski povijesni muzej, Narodna biblioteka Srbije, Goranovo proljeće, SKUD Ivana Gorana Kovačića… Riječ je, naglašavaju organizatori, o “lijepom primjeru hrvatsko-srpske kulturne suradnje”. “U ovdašnjoj kulturnoj povijesti Ivan Goran Kovačić naprosto se ne može ignorirati. Nismo naišli ni na jednu situaciju da nam je u ovome projektu netko zatvorio vrata”, kazala je Nacionalu kustosica izložbe Davorka Perić. Veliki partizanski pjesnik, dodali bismo, nije zaslužio ništa manje od toga.

Komentari

Morate biti ulogirani da biste dodali komentar.