BBC je odlučio ne opisivati militante Hamasa kao “teroriste” u izvještavanju o nedavnim napadima u Izraelu.
Britanski ministar obrane Grant Shapps tvrdi da je ta odluka “na granici sramote”. BBC-jev inozemni dopisnik John Simpson smatra da “nazivanje nekoga teroristom znači da zauzimate stranu”.
Ministar Shapps je poručio da BBC mora locirati svoj “moralni kompas”. “Zapravo mislim da je na rubu sramote, ta ideja da postoji neka vrsta jednakosti, a oni će uvijek reći, pa postoje dvije strane”, objasnio je. Ponovio je kako je Hamas, koji je “izašao i poklao nedužne ljude, bebe, posjetitelje festivala, umirovljenike”, zabranjena organizacija u Velikoj Britaniji.
Dodao je kako to znači da britanska vlada službeno smatra Hamas terorističkom organizacijom koju je protuzakonito podržavati. “Oni nisu borci za slobodu, nisu militanti, oni su čisti i jednostavni teroristi i nevjerojatno je otići na web stranicu BBC-ja i vidjeti ih kako govore o naoružanim napadačima i militantima, a ne nazivaju ih teroristima“, naveo je.
Ministar vanjskih poslova James Cleverly i ministrica kulture Lucy Frazer također su pozvali televizijsku kuću da revidira svoju politiku, dok je čelnik laburista Keir Starmer rekao da BBC “treba objasniti zašto” ne koristi tu riječ. “Rekao sam ‘terorizam’ i ‘terorist’, i za mene je to očito ono čemu svjedočimo”, istaknuo je šef Laburista.
Ozbiljno shvaćanje upotrebe jezika
Glasnogovornik BBC-ja je pokušao objasniti odluku. “Uvijek vrlo ozbiljno shvaćamo našu upotrebu jezika. Svatko tko gleda ili sluša naše priloge čut će riječ ‘terorist’ koja se koristi mnogo puta – pripisujemo je onima koji je koriste, na primjer, britanskoj vladi. To je pristup koji se koristi desetljećima, a u skladu je s pristupom drugih emitera”, napomenuo je.
“BBC je uređivački neovisna televizijska kuća čiji je posao precizno objasniti što se događa ‘na terenu’ kako bi naša publika mogla donijeti vlastitu prosudbu”, nastavio je.
Zauzimanje strane
BBC-jev dopisnik Simpson je odgovorio na kritike u objavi na X-u. “Britanski političari savršeno dobro znaju zašto BBC izbjegava riječ ‘terorist’, a tijekom godina dosta njih se privatno složilo s tim. Nazvati nekoga teroristom znači da zauzimate stranu i prestajete tretirati situaciju s potrebnom nepristranošću”, napisao je.
“Posao BBC-ja je iznijeti činjenice svojoj publici i pustiti ih da odluče što misle, iskreno i bez vrijeđanja”, dodao je. Rat između Izraela i Hamasa dominirao je vijestima od vikenda, kada je Hamas ušao u zajednice u Izraelu, ubivši najmanje 1200 ljudi i uzevši desetke talaca.
Izrael je odgovorio bombardiranjem Gaze, ubivši više od 1000 ljudi u zračnim napadima i prekidom opskrbe električnom energijom, gorivom i vodom. U uredničkim smjernicama BBC-ja stoji da riječ “terorist” može biti “prepreka, a ne pomoć u razumijevanju”.
“Trebali bismo publici prenijeti sve posljedice čina opisujući što se dogodilo. Trebali bismo koristiti riječi koje specifično opisuju počinitelja kao što su ‘bombaš’, ‘napadač’, ‘napadač’, ‘otmičar’, ‘pobunjenik’ i ‘militant’. Ne bismo trebali usvojiti jezik drugih ljudi kao svoj; naša je odgovornost ostati objektivan i izvještavati na načine koji omogućuju našoj publici da donese vlastitu procjenu o tome tko što kome radi”, piše u smjernicama, prenosi Index.
Komentari