Koržinek: “Nacrt prijedloga Zakona o jeziku je za javnu upotrebu, a ne za normiranje”

Autor:

30.03.2023., Zagreb - Okrugli stol Kreativne industrije na internetu, prvi u nizu okruglih stolova o intelektualnom vlasnistvu, sudjelovali su ministrica kulture i medija Nina Obuljen Korzinek, Drazen Klaric HUP - Udruga novinskih izdavaca, Valentina Wiesner Drustvo za zastitu novinarskih autorskih prava, Goran Navojec Hrvatsko drustvo za zastitu audiovizualnih izvodjackih prava, Niksa Bratos Hrvatska udruga za zastitu izvodjackih prava, Maja Vidmar Klaric Hrvatska diskografska udruga / ZAPRAF, Branimir Mihaljevic Hrvatsko drustvo skladatelja i Romana Matanovac Vuckovic Sveuciliste u Zagrebu, moderatorica je Ana Radisic. Photo: Marko Lukunic/PIXSELL

Marko Lukunic/PIXSELL

Ministrica kulture i medija Nina Obuljen Koržinek u srijedu je izjavila da se nacrt prijedloga zakona o jeziku odnosi na javnu upotrebu jezika, a ne na njegovo normiranje za pisce i umjetnički izričaj.

“Cilj nam je uvesti reda u javnoj upotrebi jezika jer Hrvatska je 10 godina članica Europske unije u kojoj je hrvatski jezik priznat kao službeni, a većina drugih članica ima takav  zakon”, rekla je ministrica Koržinek u panel diskusiji posvećenoj nacrtu prijedloga zakona o jeziku na Mediteranskom festivalu knjige koji je danas otvoren u Splitu.

Naglasila je da zakon, koji će uskoro ići u prvo saborsko čitanje, neće ništa propisivati, niti su predviđene bilo kakve kazne. Javna rasprava je završena i sada se analiziraju brojni prijedlozi, dodala je.

Podsjetila je da je u javnoj raspravi većina podržala takav zakon, ali bilo je i kritičara koji su ga smatrali nepotrebnim.

“Tim zakonom želimo kao država afirmirati hrvatski jezik u javnoj upotrebi u komunikaciji javnih (državnih) tijela, u dokumentima, odlukama, propisima….”, rekla je, a kritičarima je poručila da trebaju detaljnije pročitati tekst nacrta prijedloga zakona jer su u njemu mnoge stvari koje i kritičari spominju.

“Moramo njegovati svoj jezik”, kazala je. Također je istaknula da je uloga novinara velika u njegovanju hrvatskog jezika u javnoj upotrebi.

Na upit zašto Europska unija u predloženom tekstu tog zakona spominje da će se prilikom podnošenja prijedloga /dokumenta koristiti hrvatski jezik budući da je ta praksa i sada na djelu, ministrica je odgovorila da se na taj način želi naglasiti afirmacija hrvatskog jezika.

Na primjedbu da u 14-članom vijeću, utemeljenom u povodu ovog zakona, nema predstavnika pisaca i novinara, ministrica je kazala da će razmotriti uključivanje i predstavnika pisaca u to tijelo.

Komentari

Morate biti ulogirani da biste dodali komentar.