Čelnici EU-a u Rimu ističu jedinstvo i nedjeljivost Unije

Autor:

epa05868742 The European Union flag is projected on the Colosseum on the occasion of the celebrations to mark 60th anniversary of signing the Treaty of Rome, in Rome, Italy, 24 March 2017. EU leaders gathered in Rome to mark the 60th anniversary of the signing of the Treaty of Rome. The treaty was signed on 25 March 1957 at Campidoglio Palace in Rome by Belgium, France, Italy, Luxembourg, the Netherlands and West Germany to form the European Economic Community (ECC).  EPA/ANGELO CARCONI

Čelnici 27 zemalja članica okupili su se u subotu u Rimu kako bi obilježili 60. rođendan Europske unije i potpisali Rimsku deklaraciju u kojoj ističu jedinstvo i nedjeljivost nakon izlaska Velike Britanije.

Sastanak na vrhu započeo je Odom radosti, himnom Europske unije. Predsjednik Europske komisije Jean-Claude Juncker izrazio je optimizam u pogledu budućnosti EU-a. “Imat ćemo i 100. rođendan EU-a”, rekao je Juncker po dolasku na summit.

U deklaraciji su pobrojana dosadašnja postignuća, naglašava se važnost očuvanja jedinstva, zajedničkih interesa i vrijednosti, te daju obrisi smjera u kojem bi EU trebala ići u sljedećih deset godina.

“Europska unija krenula je kao san nekolicine a postala je nada mnogih. Ujedinjeni smo i jači: stotine milijuna ljudi diljem Europe imaju koristi od proširene Unije koja je prevladala stare podjele”, kaže se u izjavu koju bi čelnici 27 zemalja članica, među njima i hrvatski premijer Andrej Plenković, trebali potpisati.

U deklaraciji se također kaže da se Unija suočava s dosad nezabilježenim izazovima – regionalnim sukobima, terorizmom, migracijskim pritiskom, protekcionizmom i gospodarskim nejednakostima.

Proteklih dana diplomati zemalja članica intenzivno su radili na tekstu deklaracije. Jedno od najosjetljivijih pitanja bilo je Europa više brzina. Taj koncept ima potporu zapadnih članica, ali mu se opiru zemlje u srednjoj i istočnoj Europi, bojeći se da ne završe u skupini manje važnih članica.

Taj dio je razvodnjen kako bi se zadovoljilo sve strane, pa je tako izbačena riječ brzina (na engleskom speed) i umjesto toga sada stoji “pace”, što se može prevesti kao ritam.

“Djelovat ćemo zajedno, različitim ritmom i intenzitetom kada je to potrebno, krećući se u istom smjeru kao što smo činili u prošlosti, u skladu s Ugovorima i ostavljajući vrata otvorenima za one koji se žele pridružiti kasnije”, glasi zadnja verzija toga paragrafa u nacrtu deklaracije.

Prije 60. godina, šest zemalja utemeljiteljica – Njemačka, Francuska, Italija, Nizozemska, Belgija i Luksemburg potpisali su Ugovor o Europskoj ekonomskoj zajednici i Ugovor Europskoj zajednici za atomsku energiju (Euroatom), koji predstavljaju temelj današnje Europske unije.

U proteklih 60 godina ta zajednica je narasla na 28 zemalja članica, a uskoro će ih biti 27 nakon što je Velika Britanija napusti.

Svečani summit održava se na rimskom Kapitolu, u istoj prostoriji, dvorani Kapitolskog muzeja, u kojoj su prije 60 godina potpisani rimski ugovori.

Komentari

Morate biti ulogirani da biste dodali komentar.

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa * (obavezno)